Вопрос №1. Тема: «Согласование определений и приложений»

Вопрос. Как правильно сказать: поставить две запятые или поставить две запятых? Какие существуют правила в подобных случаях?

Ответ. В «Грамматике русского языка» указывается: «При числительных две, три, четыре субстантивированные прилагательные женского рода употребляются как в родительном падеже, так и в именительно-винительном падеже множественного числа, напр.: две запятых, три парикмахерских, четыре борзых и две запятые, три парикмахерские, четыре борзые».

Однако форма именительно-винительного падежа в данной конструкции более распространена. Это наблюдается прежде всего в тех случаях, когда указанные сочетания выступают в роли подлежащих. Мы говорим: открыты две столовые, отремонтированы три прачечные, оборудованы четыре парикмахерские, а не: открыты две столовых, отремонтированы три прачечных, оборудованы четыре парикмахерских.

В роли прямого дополнения возможна форма родительного падежа (нужно отремонтировать три прачечных, оборудовать четыре парикмахерских и т. д.), но с ней успешно конкурирует форма именительно-винительного падежа (открыть две столовые, три прачечные, четыре парикмахерские).

На выбор формы может оказать влияние наличие определений при субстантивированных словах. Если определения предшествуют рассматриваемым сочетаниям, то более уместна форма именительно-винительного падежа, например: эти две булочные, первые три кондитерское, все четыре чайные. Если определение стоит между числительным и субстантивированным прилагательным, то возможны обе формы, например: три просторные гостиные — три просторных гостиных, две новые приёмные — две новых приёмных.

При предложном управлении возможны варианты; ср. Оборудование рассчитано на две столовые, на три прачечные, на четыре парикмахерские; Дополнительно в каждом районе будет открыто по три прачечных, по четыре парикмахерских.

Таким образом, более часто употребляется форма именительно-винительного падежа, в некоторых случаях уместна только она, и нет такого случая, где бы она была невозможна.

Относительно большая распространённость формы именительно-винительного падежа в интересующем нас случае объясняется, возможно, аналогией с формой определения при существительных женского рода в сочетании с числительными две, три, четыре. Как известно, определение-прилагательное, входящее в состав количественно-именных сочетаний с два, три, четыре, обычно ставится при именах существительных мужского и среднего рода в форме родительного падежа множественного числа, а при существительных женского рода — в форме именительно-винительного падежа множественного числа, например: два больших стола, два больших окна, две большие комнаты.

Таким образом, следует предпочесть форму — поставить две запятые.

В.А. Добромыслов, Д.Э. Розенталь. Трудные вопросы грамматики и правописания. 1958г.

Вопрос №1 по теме «Согласование сказуемого»

Вопрос. Как правильно говорить: Прошло половина мая или Прошла половина мая?

Ответ. Слово половина является именем существительным; в нём в отличие от большинства числительных различается род и число. Поэтому, если слово половина употребляется в роли подлежащего (вместе с каким-нибудь другим существительным в родительном падеже), то сказуемое согласуется именно с этим словом: Прошла половина мая (ср. аналогичные предложения типа: Получен десяток карандашей; Куплена дюжина тетрадей; Построена сотня гаражей).

В.А. Добромыслов, Д.Э. Розенталь. Трудные вопросы грамматики и правописания. 1958г.

Вопрос №1 по теме «Второстепенные члены предложения»

Вопрос. Что нужно понимать под приложением? Имеются ли приложения в словосочетаниях орлан-белохвост, моряк-герой и т. п.? Можно ли считать все уточняющие слова приложениями?

Ответ. Под приложениями понимаются определения, выраженные существительными и согласованные с определяемым словом в падеже. Надо иметь в виду, что приложение не сливается с определяемым существительным в одно слово. В языке имеются и такие сочетания одного существительного с другим, согласованным с ним в падеже и числе (или только в падеже), которые играют роль одного слова, выражают одно понятие. В этом случае они членению при грамматическом разборе не подлежат, рассматриваются как один член предложения. Так дело обстоит и со многими сочетаниями прилагательных с существительными, например с собственными именами: Белая Церковь (город), Большая Медведица (созвездие), Кузнецкий мост и пр., или научными и техническими терминами: античный мир, адамово яблоко, грудная жаба, воздушный шар.

Название особой породы орланов, являющееся тоже термином (зоологическим), — орлан-белохвост — принадлежит к подобным же цельным сочетаниям. Цельными, выражающими одно понятие и выполняющими функции одного слова, оказываются и такие словосочетания, как Брест- Литовск, Китай-город, изба-читальня, хата-лаборатория, поезд-баня и пр. Связь между словами, образующими такие сочетания, представляется постоянной: если я хочу сказать, что иду в избу-читальню или в хату-лабораторию, то я не скажу: я иду в избу или в хату. Но нет оснований считать одним словом словосочетание типа моряк-герой, кедр-великан, Маша-резвушка и т. д. О моряке, оказавшемся героем, мы можем сказать и не пользуясь эпитетом герой, кедр-великан можно назвать и просто кедром. Таким образом, в этих последних словосочетаниях слова герой, великан, резвушка являются приложениями.

В современной грамматике термин «приложение» применяется обычно к определениям-существительным. Что касается уточняющих слов, то в этой роли употребляются разнообразные части речи. В современном синтаксисе уточняющие слова рассматриваются как особая синтаксическая категория. Едва ли целесообразно считать их эквивалентами приложений, т. е. выполняющими ту же смысловую роль, что и последние.

Приложения, как и всякие определения, указывают признаки предметов. В этом и заключается их смысловая функция. К приложениям обычно относят и слова, служащие для разъяснения какого-нибудь термина, т. е. являющиеся его заместителем (часто с союзами то есть, или), но едва ли это закономерно: слова, по-другому называющие тот же самый предмет, полностью заменяющие данное название, должны выполнять одинаковую с ним роль в предложении. Приложение не заменяет названия предмета, а указывает какой-нибудь из его признаков. В предложении Старуха мать ждёт сына с битвы приложение старуха отнюдь не покрывает собой содержания понятия «мать».

Уточняющие слова тоже не покрывают собой содержания данного понятия: указывая более точно место, время, признак, действие предмета, мы обычно, сужаем более общее или широкое понятие, которое уточняется. Я вставал рано, с рассветом… Рано — более широкое обозначение времени, с рассветом — более узкое. На каникулах я много работал — собирал материалы для будущей книги. Работал — более широкое обозначение действия, собирал материалы — более узкое. Уточняющие слова выполняют такую же синтаксическую роль в предложении, как и уточняемые.

В.А. Добромыслов, Д.Э. Розенталь. Трудные вопросы грамматики и правописания. 1958г.