Вопрос. Как следует писать и говорить: Я жду от вас работу или Я жду от вас работы? Жду пассажирский поезд или Жду пассажирского поезда?
Ответ. Ряд глаголов употребляется с так называемым родительным падежом цели, обозначающим объект, которого добиваются или который приобретают. Таковы глаголы: ждать (случая), желать (счастья), искать (возможности), домогаться (прав), добиваться (успеха), достигать (цели), жаждать (славы), хотеть (покоя), просить (извинения), требовать (ответа), ожидать (приёма), спрашивать (совета) и др.
Значение объекта чаще всего выражается, как известно, винительным падежом, обозначающим предмет, на который переходит действие. Близость значений родительного и винительного объекта привела к тому, что оба эти падежа при многих из указанных глаголов уже издавна стали смешиваться (см., например, у Пушкина: …неизбежную разлуку в унынье робком ожидать; у Лермонтова: Я цель свою достиг).
Следует всё же заметить, что в употреблении обоих падежей наблюдается различие: винительный падеж по сравнению с родительным имеет добавочный оттенок определённости. Например: просить денег (в разделительном значении, просить неопределённое количество денег) — просить деньги (речь идёт об определённой сумме, о которой уже известно); искать места (какого-либо свободного места в аудитории, в зале; также в переносном смысле — искать работы, должности) — искать место (определённое, нумерованное); ср. также: требовать вознаграждения — требовать зарплату (т. е. свою, причитающуюся зарплату).
Таким образом, оба приведённые в вопросе варианта возможны, но с дифференциацией значений: жду работу (ту, о которой известно) — жду работы (какой-либо вообще); жду пассажирский поезд (определённый, прибывающий в такое-то время по расписанию) — жду пассажирского поезда (одного из поездов этой категории).